Müncheni
Magyar Katolikus Misszió |
||
2010. március 24. |
ÉRTESÍTŐ |
27. évfolyam 6. (913.) szám |
|
Kamarán József (1923-1987) – Krisztus arc: intarzia, 40x57 cm
|
|
|
|||
Dr.
Diekötter Ágnes |
Feigi
Béla (Rosenheim) |
Jánosi
Margit |
|||
|
|
|
|||
Dr.
Kottra Gábor |
Krasznai
Norbert |
Mészáros
József |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
Polgár
Gábor |
Rogge-Solti
László |
Somogyi
Ágota (Erding) |
Dr.
Somorai Márta |
||
Missziónk
munkatársai: Merka János
plébános, Mekker Árpád
és
Hart István lelkipásztori munkatársak,
valamint Varga Katalin titkárnő
hivatalból tagjai a Missziótanácsnak.
E-mail
címünk: info@ungarische-mission.de;
Internet címünk: www.ungarische-mission.de
húsvéti
magyar szentmisék
a Damenstift-templomban, Damenstiftstraße 1., 80331 München
Március
28., Virágvasárnap,
10.30–11.30
ünnepi szentmise,
barkaszentelés és virágvasárnapi passió Szent Máté szerint.
Előadja Patrona Hungariae Énekkarunk Jussel Ottó vezényletével.
*
Április
1., Nagycsütörtök,
19.00–20.00
Nagycsütörtök esti szentmise
az
Oltáriszentség szerzésének
emlékére, oltárfosztás.
*
Április
2., Nagypéntek,
10.00
órai kezdettel Nemzetek keresztútja
a
St.
Michael-templomtól a Hl. Geist-templomig (Marienplatz)
15.00–16.00
nagypénteki
szertartás
a Damenstift-templomban, Passió Szent János evangélista szerint,
keresztleleplezés, hódolat a kereszt előtt, áldoztatás.
*
21.00–22.30
Húsvéti vigília,
tűzszentelés, húsvéti gyertya megáldása, húsvéti örömének, vízszentelés.
Mise végén ételszentelés.
*
Április
4., Húsvétvasárnap,
10.30–11.30
ünnepi szentmise
Mise végén ételszentelés.
*
Április
5., Húsvéthétfő,
10.30–11.30
ünnepélyes
szentmise
Szentmisék előtt
fél órával mindig
gyóntatás és
rózsafüzér
ájtatosság.
Múlt év októberében volt 25 éve, hogy Dr. Cserháti Ferenc plébános szervezésével a Magyar Katolikus Misszió Szeniorok Klubja megkezdhette munkáját. Nagy segítséget kapott Palágyi Andrea szociális nővértől, akire sokan már nem is emlékeznek. A nővér áthelyezése a kanadai anyaházba volt az az időpont, amikor Sámbokréthy Krisztát kérte fel, vegye át a további szervezés munkáját. Ekkor mar szép számú latogatója volt a Klub havonkénti összejöveteleinek és így Kriszta segítséget keresett. Wiedra Mónikát kérte fel erre és mikor már ez sem mutatkozott elegendőnek, én is bekapcsolódtam a vendéglátók munkájába. Szorgalmas kezek tették lehetővé, hogy nem nekünk kellett mindent csinálni, előkészíteni és így mindannyiunk számára kellemesek, emlékezetesek voltak ezek a délutánok. Feltétlenül meg kell említenünk Szelmenczi Katalin feltűnést elkerülő segítségét, aki mindig gondoskodott arról, hogy szépen terített asztalok várják a vendégeket. Sok Klubtagunk pedig finomabbnál finomabb édes és sós süteménnyel látott el minket. Hosszú időn át volt egy pártoló tagunk, aki ugyan sohasem tudott körünkbe eljönni, de minden hónapban gondoskodott arról, hogy eljuttassa hozzánk a nekünk sütött, sós vagy édes süteményt. Utólag is köszönetet mondunk nekik a támogatásért, szorgalmas munkájukért.
A szépen
megterített, süteményekkel megrakott
és virággal, gyertyával
díszített asztalok mellett, a Klub tagjai minden
hónapban műsort hallgathattak meg,
váltakozva tudományos,
tanulságos, humoros
tartalommal. Az előadók nagyrészt a Szabad
Európa munkatársainak
sorából
kerültek ki, sőt, voltak, akik többször is
szerepeltek. Azóta ők is szeniorok
lettek, néhányan el is hagytak bennünket.
A
teljesség igénye nélkül
néhány név: Kovács K.
Zoltán, Dr. Juhász
László, Dr.
Tóth Tas, Gönczöl János,
Kovács Dénes, Dr. Skultéty Csaba, Dr.
Frank Miklós,
Szamosi József, Bogyay Tamás, Vincze
András, András Károly,
Halász Péter, Rajki László,
Dr. Farkas Marléne, Dr.
Kováts Carló,
és nem utolsó sorban Ramsay Győző.
Többször
mutattunk be videofelvételeket is
változatos témákról,
így például:
„Püspökszentelés
Erdélyben”,
„Mindszenty hazatérése
Máriazellből
Esztergomba”,
„Krisztus keresés Kunszigeten”,
„Apor
Vilmos a jó pásztor”,
„Dr. Eperjes Ernő
temetése”, „Párizsi
körút”,
„Amerikában jártam”.
Zarándokútjainkról is
készültek DVD felvételek;
ismét csak
címeket sorolok fel: Lourdes-i
keresztút,
Szentföldi zarándoklat, Csiksomlyói
búcsú, Szent Pál apostol
nyomában és
még
sok más zarándoklatról.
Érdekesek
voltak a vetítettképes
előadások: Szüllő
Mária különböző
útjairól,
Boór János képei a torinoi lepelről,
Dr.
Tóth Tas
utazásairól a nagyvilágban, Tokay
János
előadása a magyar népművészet
szimbolikájáról és
még sokat
tudnék felsorolni, de akkor soha sem lenne vége
ennek a kis összefoglalónak. Dr.
Kecskési
Mária, azaz Maya, afrikai útjai
Tanzániában, ahol a matengók
életéről, szokásairól
készített filmet, mindig
nagy érdeklődést keltettek.
Méltó
megemlékezésnek szántuk
Mayának a
„Bebádogoztak minden ablakot”
költőjének, Tollas Tibornak szentelt
előadását.
Feri
atya, majd később János atya,
kirándulásokról is gondoskodott. Ezek
alkalmával
többnyire egyházi vagy magyar
vonatkozású hazafias emlékeket
kerestünk fel.
Így többek között Altenburg,
Simsee, Landshut, Augsburg, Róma, stb. volt utunk
célja.
Kiállításokat
is rendezett a Szenior Klub,
melyek nagy sikert arattak. Ábel Klára
népművészeti
kézimunkáit
és ezzel
kapcsolatos előadását nagy
érdeklődéssel
hallgattuk. Mónika babáit és mindig
újabb készítményeit sokan
többször megcsodálták.
A
társasjátékoknak,
vetélkedőknek is sikere volt. Ez alkalommal a nyertesek
még
díjakat is kaptak. Több témát
öleltek fel ezek a délutánok. Volt
bibliai,
történelmi, irodalmi és
számos más vetélkedő.
A
Mikulás minden évben meglátogatott
minket
és édességet, apró
ajándékot
osztogatott a jelenlévőknek.
Farsang
idején is gondoskodtunk vendégeink
szórakoztatásáról.
Több alkalommal
felléptek
a Komámasszonyok és 1992 óta, 14
éven
át Ramsay Győző „Anekdóták
és
adomák” című
gyűjteményéből adott elő.
Rábeszélésre még egy
„Ráadást” is adott
és ezzel
befejezte farsangi szereplését. Más
műsorokban
természetesen a jövőben is közre
fog működni.
Klubtagjaink
közül még sokan mások is
hozzájárultak délutánjaink
változatosságához.
Sámbokréthy Kriszta Medjugorje-ról
számolt
be, közreműködtek még: Szüllő
Mária,
Kárpát Sarolta, Kucsera János
és Dobos
Vilmos is.
A
klubnapokon hasznos és tudományos műsorok is
helyet kaptak. Dr. Cserháti Ferenc az Opus Dei-ről, Merka
János plébánosunk a
„Patientenverfügung”-ról, Dr.
Takáts
Endre végrendelet
elkészítéséről,
Herczegfalvy konzul a hazatelepedésről beszélt,
hasznos
tanácsokat adva. Zenés
műsorunkban Farkas László, volt
operaénekes
áriákat énekelt és
Késmárky
Marika
régi slágereket adott elő „Egy
fiú a
házból” címmel.
Még klasszikus
táncbemutatót is rendeztünk tagjaink
szórakoztatására. Azt hiszem, hogy
ezzel a
25 év anyagából
kötött kis csokorral
méltó visszapillantást tudtam adni.
Minden
szereplőnek, aki széppé,
érdekessé tette
összejöveteleinket, utólag is
hálás
köszönet. Sokan sajnos már
eltávoztak
körünkből, reméljük, hogy
már az
égből
tekintenek ránk és további sikeres 25
évet
kívánnak velem együtt.
Ramsay
Erzsébet
Dr. Fejér Rita felesketett
magyar nyelvű fordító és
tolmács bejegyezve:
Landgericht München I · anyakönyvi
kivonatok · bírósági
ítéletek · szerződések · egyéb
okiratok német
és magyar hatóságok által
elfogadott hiteles fordítása német,
illetve magyar nyelvre · szinkrontolmácsolás
német és magyar nyelven
hunlingua – Sprachservice Dr. Rita
Fejér
Veilchenweg 2, D-85551 Heimstetten b.
München
Tel: +49 (0)89 904 32 80, Fax: +49 (0)89 903 54 55
Mobil: +49 (0)170 904 32 80
Email: sprachservice@hunlingua.de,
Web: www.hunlingua.de |
Hosszabb
kimaradás
után újra jelentkezik családi
magazinunk. Az
eltelt idő alatt kis
szerkesztőségünkben több baba is
világra
jött és még továbbiakra is
számítunk
az elkövetkezendő hónapokban. Úgyhogy, a
még
őszre tervezett Müncheni Magyar
Babaváró
különszámunkat csak
késve, de legalább friss tapasztalatokkal
gyarapodva tudjuk majd a közeljövőben
közreadni.
Jelen
számunkban
főként magyarországi gyermekprogramokkal, egy-egy
hazalátogatás
kapcsán
megvalósítható és
gyermekeink
számára hatékony
nyelvtanulási
lehetőségekkel
foglalkozunk, mint pl. egy magyar óvoda
látogatása
néhány hétre. Beszámolunk
az
idén januártól a Misszió
kápolnájában tartott magyar
gyermekmisékről.
Ötleteket adunk húsvéti
készülődésünkhöz a
kézműves
és receptes oldalainkon.
Újra
szeretném
felhívni kedves Olvasóink figyelmét,
hogy hozzászólásaikat,
saját
tapasztalataikat, ötleteiket továbbra is nagy
szeretettel várjuk a csaladilap@magyar-misszio.de
email címre. Különösen
érdekelne minket, ha van valakinek a cikkben
leírtakhoz hasonló magyarországi
óvoda- vagy iskolalátogatási
élménye.
Nagyon örülnénk nem budapesti
bevált gyermekprogramoknak, nyelv- és
kultúraedző
kirándulások ötleteinek.
Üdvözlettel: dr. Somorai Márta
Két hét egy
budapesti óvodában
Januárban
két hetet
töltöttem Budapesten két
lányommal. Mivel
nemcsak egy-két nap „otthoni”
tartózkodásról volt szó,
úgy
gondoltam meg lehetne próbálni egy
magyar
óvodába
járatni a gyerekeket, egy intenzív magyar
nyelvkurzusra. Nagyon szerettem
volna abba az óvodába járatni őket,
ahová
az unokatestvéreik is járnak:
egy
önkormányzati, magyar
óvodába. Mivel a
gyerekeim magyar állampolgárok is,
reméltem, hogy túl nagy akadályba nem
ütközik a tervem, és hogy beveszik őket
egy-két hétre, –
természetesen nem
„ingyért” gondoltam.
A
valóság az, hogy
senkit sem érdekel a mi létünk, az
óvodáktól ne
kérjünk
szívességet, ők így is
teljesen telítve vannak, nem „alkalmi
babysitterek”
(az egyik óvónénit idézve)
és pénzt különben sem
fogadhatnak el.
Körülbelül tíz további
önkormányzati
óvodai beszélgetés után
beláttam,
hogy ezeknek teljesen kötött a kezük
és a
magán
óvodákra/játszóházakra
kezdtem koncentrálni. Ezeknek a
skálája igen
széles; az angol, a német és a
zsidó
vallású óvodák mellett nem
kis
erőfeszítést
igényel csak magyar nyelvű óvodát
találni,
és azokból is egy olyat kiszűrni,
ahol egy ilyen furcsa kérés hallatára
nem
csapják le rögtön a telefont.
A
környéken
kikeresett magyar magán óvodák
közül egy igazgató
nénit találtam, aki nem utasított el
eleve, hanem
„Jöjjenek be
személyesen, anyuka!” és már
le is rakta a
telefont. További információ
hiányában kissé szkeptikusan vittem be
a
lányokat a következő hét
hétfőjén,
semmit sem tudtam nekik ígérni. Az
igazgató
néninek valami halványan derengett,
hogy már beszéltünk telefonon
és végre
rátérhettünk a részletek
megbeszélésére: nem olcsó,
de rugalmas
– nincs
érkezési határidő; az
ebédet helyben
készítik, napi 310 forint; a csoportok
létszáma 17-20 fő, és azonnal be is
iratkozhattunk. Heti 20 ezer Ft/gyerek
árért (ami a magán
óvodák
olcsóbb kategóriájába
tartozik) akár
egész nap is
maradhattak volna a lányok, de aki egy kicsit is
ismeri
őket, az nem
csodálkozik azon, hogy egy idegen csoportban, idegen
óvónénikkel már
délben
elhoztam őket.
A
két hét eltelte
után nagyon pozitív
élményekkel hagytuk ott
a Bíró utcai óvodát. A
lányok
még
búcsúajándékot is kaptak
és
én már gondolatban a legközelebbi
hazalátogatáson
töröm a fejem, amikor az óvoda
még nem
szünetel. Természetesen a két
hét nem
volt elég barátok
szerzésére, de
legalább az óvónéniket
megkedvelték
és miután
visszajöttünk újra Münchenbe, a
lányaim
újabb énekeket és
versikéket kezdtek
énekelni, szavalni, amiket a magyar oviban tanultak.
–
És ha legközelebb
Budapesten leszünk, akkor megyünk megint a magyar
oviba?
–
Én nem akarok.
–
Én sem.
Ha
lesz a történetnek
folytatása, szívesen leírom.
Horváth
Bea
“Engedjétek
hozzám a
gyermekeket!” - magyar gyermekmisénk
Ez
év januárjától
missziónk házi
kápolnájában
havonta egyszer találkozunk szentmisét
ünnepelni gyermekeinkkel,
gyermekeinknek. Szeretnénk, hogy mindenkihez eljusson
gyermekmisénk híre, mert
fontos számunkra, hogy az apukák,
anyukák élni tudjanak ezzel a
lehetőséggel.
Szentmise alatt gyermekeink a szőnyeges és fűtött
házi kápolnában kedvükre
játszhatnak csendesen vagy kevésbé
csendesen, színezhetnek, közösen
énekelhetnek. János atya gondoskodik
arról, hogy mindenki számára
nyomtatott formában
követhető legyen a szentmise menete -
németül is, hogy adott esetben az egész
család részt vehessen a magyar nyelvű
szentmisén.
Miért
is van igényünk egy magyar
gyermekmisére?
Először
is, mert
Jézus kér minket, hogy
„Engedjétek hozzám a
gyermekeket!”
Szeretnénk
még, ha gyermekeink magyar
közösségben is
nőnének fel, ha az egyház számukra
nem egy elvont fogalom lenne, hanem barátaik,
barátnőik,
nénik, bácsik, kedves
arcok sokasága. Mindannyian felnőttünk egy
közösségben, ahol
türelmesen
elnézték, ha veszekedtünk,
hangoskodtunk,
egészen mással foglalkoztunk. Kedves
Anyukák, és Apukák! Ne
gondoljátok, hogy a
mi gyermekeink mások lennének! A mi,
szülők feladata ennek az erénynek a
megtanulása,
mert Jézus minden gyermeket
hív! Kivétel nincs, számára
minden gyermek
fontos. Azt, hogy gyermekeink János
atya bevezető szavai alatt az oltár alatt nem
éppen
csendesen versenyautóznak,
leginkább minket, felnőtteket zavar; Jézust
és
János atyát nem, mert magasból
nézve öröm, és
melegség tölti el a
szívet, hogy az oltár egy
megtapintható,
élő, szerethető hellyé válik.
Fontos
lenne továbbá gyermekeink
számára, ha
a nagyobbaktól tanulhatnák meg hogyan kell egy
szentmisén viselkedni, és nem
csak tőlünk felnőttektől látnák. A
Bébi-Mami Kör kezdeményezte a
gyermekmisét,
ami természetesen nem azt jelenti, hogy a
bébiknek szól, ezért is
kérünk
Titeket, amennyiben tehetitek, gyertek el nagyobb, iskolás
gyermekeitekkel is,
mert a gyermekmise minden gyermeknek szól, és
akkor János atya még dialógust is
tudna folytatni a bibliai részről a gyerekekkel.
Egyikünk
sem felejtette el az első papot,
akivel gyermekkorában találkozott -
János atya játékokat talál
ki, amivel
megfoghatóbbá,
szemléletesebbé, gyermekszerűbbé teszi
az evangéliumot, vagy
olvasmányt, és mivel ő maga is játszik
a gyerekekkel, ezáltal ő is
megérinthetővé, egyszerűvé,
közvetlenné válik.
Az
is fontos számunkra, hogy gyermekmisénk
részleteit, szimbolikáját
együtt
alakítsuk ki: a lényegéig
lecsupaszított
szentmisét (mivel gyermekekről van szó, a
domináns
rész a tanító részre -
olvasmány és evangélium –
esik), egyszerű
tevékenységekkel és
közös
énekléssel
díszítjük fel.
Színesebbé tenné
énekeinket, ha a szintetizátor mellett
más
hangszer is szólna, ezért kedves szülők,
testvérek, ráérő zenészek,
örülnénk,
ha eljönnétek gyermekmisénkre! Az
énekekről
Somorai Mártával lehet beszélni,
elérhetősége Hart Istvántól
megkapható.
Gyermekmisénk
után együtt beszélgetünk,
sütizgetünk a nagyteremben. Ekkor
lehetőség
nyílik gyermekeink számára az
egymással való szabad
játékra,
futkározásra, egymás
megismerésére,
a közösség
megélésére.
Szeretnénk,
ha
mindannyiunk számára ez a gyerekmise egy
egyszerű, kedves, otthonos együttlétté
válna, mert minden gyermek számára
szól, Jézus minden gyermeket vár!
„Engedjétek hozzám a
gyermekeket!”
2010.
június 27-én, vasárnap
13.00–21.30-ig
egyházközségi
J U N I Á L I S
Grünwaldban,
a Hubertusstraße 22. szám
alatt, a Bavaria filmstúdió
szomszédságában.
Népünnepély
jellegű egyházközségi
találkozónkon vidám zene,
tánc és nótázás
mellett lehet ismerkedni,
szórakozni,
enni, inni, szalonnát, húst és
kolbászt sütni.
Hozzávaló
kapható a helyszínen Tamás
Juditnál és Juhos Józsefnél
Hungaria
Gulasch-Express – Party Service:
tel.:
0176-32 15 42 69, www.hungariagulaschexpres.de
Karácsonyi
ünnepség a Salesianer Don Boscos Jugendwohnheim
dísztermében
Szentmise utáni
kellemes együttlét a
rosenheimi közösségben
krónika
Nagyböjti
lelkinapunk vezetője Dr.
Gruber László, a Szegedi Hittudományi
Főiskola docense
Ökumenikus
istentisztelet református testvéreinkkel
Farsangi
bál a misszión
2009. július
1-től 2010. február 28-ig
Bács László 20,00; Bács Zsuzsanna 10,00; Barth Gizella 50,00; Berta Margit 20,00; Bien Matthias 30,00; Bortenschlager Josef 50,00; Doroszlay Marton 35,00; Erdődy László 30,00; Horka Guido dr. 20,00; Kecskési Mária dr. 20,00; Kis Karl 10,00; Meyle Wolfgang 30,00; Morlin Ákos 10,00; Rein Barbara 15,00; Reiter Terézia 5,00; Schütz Katalin 15,00; Stadelhofer Magda 15,00; Steinbach Miklós 15,00; Szelényi Gábor 20,00; Szüllő Ilona 5,00; Trnovec Mihály 10,00; Varga Margit 20,00; Vetterling Judit 10,00; Wetzstein Anton 50,00; Zarándy Mária 20,00;
Hálásan
köszönjük szíves
adományaikat. Isten fizesse meg minden
jóságukat.
Varga
Katalin
Sok éve
már, hogy egyszer egy régi – 1945
előtt forgatott – filmet mutatott be egy barátom.
Technikai szempontból gyenge
volt, recsegő hanggal, néha hézagosan,
úgy, ahogy az elszakadt celluloid
filmet össze tudták ragasztani, de valahogy
mégis megfogott. Olyan színészek
játszottak benne, amilyenek ma már nincsenek.
Olyan ízes szép magyar nyelvet
beszéltek, amilyent ma már nem is hall az ember.
A film olyan történetet
mutatott be, amely a mindennapi életben is
előfordul – semmi durvaság, semmi
erőszak, a végén győz a jó,
és a néző jó
érzéssel távozik.
Akkor
kezdtem gyűjteni az 1930 és 1945 közt
gyártott filmeket.
De az öröm sokszoros, ha az ember
megoszthatja. Így
került sor 2008-ban a Filmklub
megalapítására. Azóta a
nyári
szünetek kivételével minden
hónapban
keresünk egy
szabad vasárnapot, kiválasztok egy filmet, amit
aztán 18.30-kor megnézünk a
misszió termében.
A
2010. év programja
Március
21.
Egy lány elindul Április
25.
Havi 200 pengő fix Május
16.
Hazajáró lélek Június
20.
Helyet az öregeknek |
Szeptember
12.
Elnökkisasszony Október
24. Szabadság
szerelem vagy:
Hazatérés November
21. Kerek
Ferkó December
12. Mámi
|
Július
- augusztus nyári szünet |
Csíksomlyói
zarándoklat
vonattal Budapestről,
a Pünkösdi Székely Gyorssal
2010.
május 21-től 24-ig
Találkozó
6.00 órakor a
Keleti-pályaudvaron, a
különvonatnál.
Jelentkezés a vonat végén
található utasfogadó
pultnál. Indulás
6.45-kor.
További
felszállási lehetőségek: Szolnok,
Püspökladány.
Az
idei téli találkozónkat
(helyhiány miatt) kicsit másmilyenre kellett
szerveznünk, mint az eddigi
Mikulás-ünnepségeket, ahol szentmise
után
mindig a gyerekek
megajándékozására
került sor. Elhatároztuk azonban, hogy
búslakodás helyett valami újat
találunk
ki, így került sor december 19-én
közös
karácsonyi vacsoránkra, finom magyar
fogásokkal.
A
karácsony azonban nem jön
hirtelen: Advent a rá való
készülődés
időszaka, ez teszi a hétköznapokat
ünnepivé. November végétől mi
is
közösen
„öltöztettük
díszbe” lelkünket,
környezetünket. Minden család, amely az
idei
ünnepségen részt tudott venni,
bekapcsolódott az ünnepi
előkészületekbe is.
Advent kezdetekor az iskolás gyerekek közösen elkészítették a családok karácsonyi gyertyáját és pár nappal később készültek az adventi koszorúk. Néhány apuka vidám délutánt szerzett a gyerekeknek a közös korcsolyázással, mások moziba vitték a nagyobbakat, míg a kisebbek otthoni „mozizás” keretében szórakozhattak. Bátor vállalkozás volt a karácsonyi vásár meglátogatása is. Közben készültek a finomságok: volt mézeskalács-sütés, készült beigli, finom diótorta, és a karácsonyi vacsora: töltött káposzta és saját házikolbász, melynek készítését sokan megcsodáltuk, gyerekeink szorgosan segítettek is a hurkatöltőnél! Ismét mások gyönyörű karácsonyi asztaldíszeket készítettek, sok-sok fényes gyertyával; s nagy köszönet illeti azt, aki nem feledkezett meg magyar karácsonyaink elengedhetetlen tartozékáról s beszerezte a szaloncukrot.
Az ünneplést 19-én szentmisével kezdtük, majd gyermekeink karácsonyi koncertje következett. Az asztalok díszítése és az ételek előkészítése után közösen énekelve vonultunk be vacsorázni, majd megköszöntük János atyának s rajta keresztül az egész Missziónak az egész éves segítséget. A vacsora elfogyasztása sokkal kevesebb ideig tartott, mint az elkészítése, de az ünneplés nem ért ilyen hamar véget, késő estig beszélgettünk a szépen feldíszített karácsonyfa alatt, ahova most gyermekeink tettek ajándékokat a Dévai Gyermekotthon lakói számára.
Ez
évben a hagyományos
gyermekfarsang helyett is újdonság
következett:
Agathariedbe, családi-lelki
hétvégéink kedvelt
színhelyére
mentünk mulatni. A „bulizást”
valójában az ebéd
utáni szánkózással
kezdtük,. A
„valódi” farsangra este került
sor,
kötelezően
felöltött jelmezekben, vidám
játékokkal,
tánccal, lufiállatkákkal,
és nem
utolsósorban finom falatokkal. Miután a gyerekek
elfáradva ágyba dőltek, sort
kerítettünk egy
társasjáték-éjszakára
is, amit
többen megbántunk a reggeli
trombitás ébresztőkor. A
hétvégét,
hála a sok hónak,
hógolyózás,
hóember-építés
és szánkózás
zárta.
Az ünnepek után
kezdődjenek a dolgos hétköznapok, s
találkozzunk újra márciusban, nemzeti
ünnepünk
évfordulóján!
Somogyi
Ágota
2009.
október
10–17.
München,
Rosenheim és Kempten magyar híveihez csatlakoztak
néhányan Erdélyből és
Magyarországról, így 67 fő
október
10-én hajnalban
elindult a Müncheni Magyar Katolikus
Misszió
által tervezett útvonalon,
melynek minden állomása kiemelkedő
jelentőségű:
Verona, Padova, San Marino,
Loretto, Manoppello, San Giovanni Rotondo, Pompei, Róma,
Assisi.
A program dús
volt, így nagyon pontos időbeosztást
és nem
követhetetlen, de erős tempót
követelt a résztvevőktől. Verona,
utunk első, talán már mindannyiunk
által többször is látogatott,
gyönyörű
állomása. Legismertebb nevezetességei:
az Aréna, a Piazza delle Erbe,
középen a szökőkút
és a „Veronai
Madonna” (itt
tapasztalhattuk meg először, hogy az olaszok
fagylaltkínálatának
ízválasztéka
végtelen) és Shakespeare
Rómeó és
Júliája c. művéből oly
híressé
vált Júlia
erkélye. Pádua
felé faladva, utunkat színesítette
Baumgartner
Antal
zarándoktársunk gondosan
összeállított,
történelmi
eseményeket és Szent Antal
életét tartalmazó
elbeszélése. A számtalan
hívő ember „kedvenc szentje” kiváló
szónoki képességekkel rendelkezett,
nagy csodatevő és a szegények
támasza.
Gergely pápa már a halálát
követő
évben, 1232-ben a szentek közé iktatta.
A Szent Antal Bazilika a
rendházzal és a kolostorudvarral a
világ
egyik legnagyobb művészeti mesterműve, a
kereszténység egyik leghíresebb
és
leglátogatottabb szentélye. Itt őrzik a Szent
földi
maradványait és a tárgyi
emlékeket: szezámcsont, kis darab hajas fejbőr,
épségben lévő nyelve,
állkapcsa, hangképző szerveinek
részét
képező nyelvcsont, a Szent csuhája és
az
a koporsó, amelybe halálakor
holttestét
belehelyezték. Turisták
özönlenek a
világ minden tájáról, hogy
csöndes
áhítattal, imával adózzanak
a Szent
emlékének. Szentmisén vettünk
részt,
majd elindultunk a világ egyik legkisebb
állama s egyik legősibb,
császároktól
és pápáktól
független
köztársasága, a
Riminitől és az Adria partjától alig
tíz
kilométerre fekvő San Marino felé. Miután
betekintettünk Szent Marino
kápolnájába
és megnéztük a San-Marino
kolostort, hosszasan bóklásztunk a
girbe-gurba kis
utcácskákon, végül az
otthoniakra is gondolva, feltöltöttük
útitáskánkat finom
olajbogyóból
készült
étolajos, helybeli pálinkás
és boros
üvegekkel. Mint helyi specialitás, a
Christus Lacrima (Krisztus könnye) feliratú
vörösbor volt körünkben a
legnépszerűbb.
Loreto, a
világ egyik
leghíresebb kegyhelye felé haladva,
érezzük a
táj szépségét, az Adriai
tenger
közelségét. Utunkat
ég felé
törő cédrusok, vadon nőtt leander bokrok,
virágok, olajfa ültetvények
övezik. A Szent
Ház-Bazilikában áll Mária
csodás módon idehozott
názáreti
háza, Mária
születésének és
Jézus
nevelkedésének színhelye.
Közös
imánk kiválasztásában
gondolkodnunk sem kellett, természetesen a Loretoi
litániát végeztük el, a
legszebb Mária-énekekkel
kísérve. Manoppello
őrzik a kapucinusok "Veronika
kendőjét". A féltve őrzött
ereklye, a „Szent Arc” nem más, mint egy
17x24 cm-es fátyol, amely a kendő mindkét
oldalán látható férfi
arcmását
hordozza. Tudományos kutatások teljes
bizonyossággal kiderítették, hogy a
kendőn
lévő arc és a torinói halotti leplen
lévő arc megegyezik. Sok művészt,
szakembert és laikust megihletett a téma,
számtalan csodás gyógyulás,
esemény
fűződik a Kendőhöz. A szomszédos múzeum
gazdag anyaggal járul hozzá az
élmény
elmélyítéséhez. A Kendő
előtt folyamatosan turisták tömege
kígyózik, a
templomban pedig egymást követik a
különböző nyelveken elhangzó
imádságos,
énekes tisztelgések. Hosszú
várakozás után kis csoportunknak is
sikerült a
Szent Arc előtt magyarul fohászkodnia. Az
imádkozást továbbutazva is
folytattuk, a buszban Reiz Mária
zarándoktársunk a
családokért mondott imát,
felkészítve minket a következő szent
hely, San
Giovanni Rotondo,
Pio atya működési területének
megismerésére. Az
Olaszországban máig
rendkívül
népszerű Padre Pio 1918. szeptember 20-án kapta
meg Jézus sebeit, a stigmákat és
viselte
haláláig. Szentmiséire
özönlöttek a
hívek, gyóntatószéke előtt
mindig
hosszú sorok kígyóztak. Az 1968.
szeptember
23-án, 81 éves korában elhunyt Pio
atyát
1999-ben boldoggá, 2002-ben Rómában
szentté
avatta II. János Pál pápa. Különleges
csodákat tett, jövőbe látott, a
vezeklőknek még a gyónás előtt
felsorolta
bűneiket, imái meghallgatásra találtak
és gyógyulást hozott a
híveknek. San
Giovanni Rotondo ma Európa leglátogatottabb
búcsújáró helye. Pio atya
sírját
évente hétmillió zarándok
keresi fel a
kapucinus kolostorral egybeépült
Kegyelmek Anyja-templomban, ezzel megelőzve a lourdesi és
fatimai kegyhelyeket.
Pompei, az ókori
római
romváros Nápoly
közelében a Vezúv
lábánál fekszik. A Vezúv
kitörése pusztította
el. Kr. u. 79. augusztus
24-én. Végzetét
nem a láva
okozta, hanem a vulkánból
szórt hamu
és lapilli,
amelyek vastag rétegben rakódtak le a
városra,
teljesen betemetve azt. Végigbotorkáltunk a
romváros kőkockáin, majd
elindultunk a művészetében,
kultúrájában és
életstílusában kiemelkedő
„örök
város”, Róma
felé.
Párnapos itt
tartózkodásunkat a
szálláshelyünkön kedvesen
szorgoskodó
nővérek is kellemessé,
széppé varázsolták.
Gyalogos
kultúra-túránk már az első
este
elkezdődött: a Piazza Navona
3 díszkútjával és Szent
Ágnes templomával, a Spanyol-lépcső, a
csúcsán álló Trinita dei
Monti-templommal és a Trevi-kút.
A város gyönyörű
nevezetességeiről ez alkalommal csak
érintőlegesen ejtünk
szót, hiszen már többször volt
zarándokútjaink központi
témája: a Santa
Maria Maggiore-Bazilika
(Havasboldogasszony), a Lateráni Bazilika, a Szent
Lépcső, a Colosseum, a
Callixtus Katakomba, a Falakon kívüli Szent
Pál Bazilika, a Vatikáni Múzeum, a Sixtusi-kápolna és a Szent
Péter-Bazilika. A
Szent Péter tér
egyszerűen
lenyűgöző. Itt gyűltünk össze a
hagyományos szerdai
általános pápai
kihallgatásra, ahová
komoly biztonsági ellenőrző rendszeren keresztül
lehet csak bejutni. A papamobilján
begördülő XVI.
Benedek pápát ki
távolabbról,
ki karnyújtásnyira láthatta,
üdvözölhette. A pápa
különböző nyelveken
köszönti
a zarándokokat, majd következik egy rövid
elmélkedés egy előre közölt
aktuális
témáról és déli
tizenkét
órakor az Úrangyala
elimádkozása.
Kérdő tekintettel
nézegettünk egymásra,
számunkra
érthetetlen módon kimaradtunk a
felsorolásból.
Meglepő és szívet melengető volt az a pillanat,
amikor XVI. Benedek pápa anyanyelvünkön
megszólalt és a következőket
mondta: „Nagy
szeretettel köszöntöm a
magyar híveket, elsősorban azokat, akik
Mélykútról,
Székesfehérvárról
és a számomra oly
kedves Münchenből érkeztek. Október
hónapját a
Rózsafüzér jegyében
töltjük. Fedezzétek fel újra a
Szűz
Anyával való
közösséget ezen ősi
imádság
erejével. Apostoli áldásommal:
Dicsértessék a Jézus
Krisztus!”. A Szent Péter-Bazilika
altemplomában található Magyarok Nagyasszonya kápolnát
II.
János Pál pápa 1980.
október 8-án
szentelte fel. Létrehozásának eszmei
céljai: a Szent
István féle szellemi
örökség
folytatása, az itthoni és
külföldi magyarok testvéri
találkozóhelye, Európa
békéje
kimunkálásában irányt
mutatni a magyar szentek életéből vett
jelenetekkel, amelyek a kápolna falait
díszítik. A
kápolnában bemutatott
közös szentmisénken nem is zenghetett
volna más
dal szebben, mint a Pápai és a
Magyar Himnusz. Rómát nehéz 3 napba
sűríteni, mi mégis
megpróbáltuk,
újból és
újból megtapasztalva, hogy
történelmével, művészeti
kincseivel és
a mindenfelől
sugárzó hittel, minden oda
látogató
szellemiekben és lelkiekben gazdagabban
hagyja el az Örök Várost. Assisi.
Utunknak ezen a gyönyörű szakaszán Toscanat
nem megemlíteni, igen nagy mulasztás
lenne. Lankás dombvidékein egymást
érik
az olajligetek, legelésző állatkák
tarkítják a látványt. A
vidék
jellegzetessége az egykori kereskedők és hercegek
státusz-
szimbólumaként
emelt tornyok. Középkori hegyi
városkáiba
megéri felkapaszkodni,
nagyszerű kilátás nyílik a
csodás
messzeségbe. Méltó a
környezet egy szent
befogadásához,
életének,működésének
kiteljesedéséhez. E szent helyhez
közelítve, dr. Rechnitz Hildegard
zarándoktársunk röviden ismertette a
ferences
renddel kapcsolatos tudnivalókat. Assisi
Szent Ferenc, a ferences rend
megalapítója, Itália, az
állatok, a
kereskedők és a természeti környezet
védőszentje. 1228-ban avatta szentté IX.
Gergely pápa. Az Assisi Szent
Ferenc-Bazilikában régi
kőkoporsóját az oltár feletti nyitott
térben
helyezték el. Felé közelítve
elhalkulnak az
emberek, áhítattal veszik körül
a
Szent földi maradványait. Itt nincs helye
közös,
hangos imádkozásnak,
éneklésnek, csak csöndes
alázatnak és
elmélyült fohászkodásnak. Ha
lehet
zarándoklattal kapcsolatosan
„csúcspontról”
beszélni, akkor
mindenképpen ez
volt az a pillanat. Zarándoklatunk utolsó
reggelén
a Santa Maria degli Angeli
Bazilikában gyűltünk össze
hálaadó
szentmisére, megköszönve Urunknak a sok
szép
élményt, hogy láthattunk hit-ihlette
csodálatos műalkotásokat, templomokat
és
tanúi lehettünk szent
életformáknak
Péter és Pál apostol, Pió
atya,
Páduai
Szent Antal és Assisi Szent Ferenc
sírjánál. Merka János atya
mondatai
szolgáltak útravalóul: „A
hálaadás
legnemesebb formája a továbbadás.
Nekünk arról kell tanúskodnunk, hogy a
hit
ereje képes kiemelni az embert gyengeségeiből,
bűneiből és felemelni az
Istennel való élet
magaslatára.” A Bazilika
homlokzatán álló Madonna
fényesen csillogó, égbe
nyúló, arany karjainak oltalma alatt elindultunk
hazafelé.
Nagy
Márta
Kirándulás
és körút autóbuszzal
a München
– London - Rotterdam –
Maastricht – München útvonalon
2010. október
10–től 16-ig
Az utazási
díj be
nem fizetett részét (440,- €) szeptember
1-ig az általunk megadott kontóra
szíveskedjenek átutalni.
Információs
délutánt tartunk vasárnap, szeptember
19-én 16.00 órától.
Új
ministránsarcok az oltár körül
Első sor:
Mekker
Laura,
Mekker
Júlia
Második sor:
Szodfridt
Júlia,
Bokor
Zsófia,
Heinrich
Martin
Magyarul beszélő orvosok Münchenben és környékén
Ssz. |
Név, szakosodás |
Cím |
Telefon |
1. |
Dr. Börzsönyi
Antal, szülész,
nőgyógyász |
Bahnhofstr.
16b, 85354
Freising |
08161-12 666 |
2. |
Dr. Börzsönyi
Gizella, gyermekorvos |
Bahnhofstr.
16b, 85354
Freising |
08161-12 666 |
3. |
Dr. Csiky-Strauss Margit fogorvos |
Rheinstr.
30, 80803
München |
089-36 55 21 |
4. |
Dr. Domann Gabriel, fogorvos |
Oberföhringer
Str. 169, 81925
München |
089-957 84 10 |
5. |
Dr. Erdey Melinda, fogorvos
|
Heiglhofstr.
28a, 81377
München |
089-719 29 06 |
6. |
Dr. Heller Julius, fogorvos |
Zaubzerstr.
13, 81677
München |
089-47 80 27 |
7. |
Dr. Hury-Bencze Antónia, fogorvos |
Berliner
Str. 18, 85221
Dachau |
08131-14 289 |
8. |
Dr. Kisgyörgy
Zoltán, mozgásszervi
megbetegedések, rehabilitációs
szakorvos |
Theatinerstr.
29, 80333
München |
089-29 34 66 |
9. |
Dr. Lamper József, mozgásszervi
szakorvos (ortopéd), akupunktúra,
chiroterápia |
Wettersteinplatz
2, 81457
München |
089-620 30 462 |
10. |
Dr. Leitner Andreas, fogorvos |
St.
Veit-Str. 11, 81673
München |
089-431 31 44 |
11. |
Dr. Linde-Krakowszky Zsuzsanna, bőrgyógyász |
Viebigplatz
4, 80686
München |
089-57 33 56 |
12. |
Dr. Lintner-Remmele Judit, |
Schleißheimer
Str. 130, 80737
München |
089-123 69 10 |
13. |
Dr. Neppel Zoltán, nőgyógyász |
Marienplatz 1, 80331 München |
089-220 464 |
14. |
Dr. Rab Enikő, általános
orvos |
Stemplingeranger
10/I, 81737
München |
089-637 71 16 |
15. |
Dr. Schmidmer Katalin, fogszabályozó
szakorvos |
Leopoldstr.
104, 80802
München |
089-35 47 47 10 |
16. |
Dr. Siményi
László, szemorvos |
Münchner Str. 42, 82008
Unterhaching |
089-61 82 74 |
17. |
Dr. Staroscik Péter, fogorvos |
Bauerstr.
37, 80798
München |
089-271 41 72 |
18. |
Dr. óvári
Szeőke Csongor, általános
orvos, a praxis oktató rendelője az LMU-nak |
Ungererstr.
161, 80805
München |
089-36 29 93 |
19. |
Dr. Tömöri Kinga, fogorvos
|
Leonrodstr.
27, 80636
München |
089-12 94 179 |
20. |
Dr. Venczel József, általános
orvos |
Adelheidstr.
23, 80798
München |
089-27 29 460 |
2010.
március – július
Hétvégi
Magyar Iskola, cserkészet:
ápr.
17., 24.; máj. 8.; jún. 12., 26.; júl.
10., 17.
általában
kéthetente, szombaton, szünidőt kivéve;
12.00–13.00-ig magyar néptánc,
13.00–15.30-ig csoportonkénti
tanítás;
15.30–18.00-ig cserkészfoglalkozás;
Felelős,
szervező – Hart István
Gyermekmisék:
márc.
21., ápr. 18., máj. 23. (10.30
Damenstift-templom), jún. 19. (!), júl.18.
vasárnap 16.30-kor missziónk házi
kápolnájában
Ifjúsági
misék:
ápr.
25., máj. 16., jún. 20., júl. 18. (Te
Deum) vasárnap
10.30-kor a Damenstift-templomban
Ifjúsági
találkozók:
ápr.
23., máj. 7., jún. 18., júl. 24.
(kirándulás) pénteken
19.00–20.30-ig;
Felelős,
vezető – Hart István
DurMolOk
ifjúsági énekkar
próbái:
csütörtökön
18.30-tól 20.00-ig;
Felelős,
szervező – Hart István;
Vezetők – Bokor Iván és
Geng Ildikó
Bibliakör:
ápr.
22., máj. 20., jún. 24., júl. 15.
csütörtökön
17.30-tól 18.30-ig, előtte 17.00-tól
szentmise házi kápolnánkban;
Vezető
– Merka János plébános
Imakör:
a
hó 1. és 3. péntekén
17.00-tól 18.30-ig;
Szervező,
vezető – Rogge-Solti Katalin
Patrona
Hungariae Énekkar próbái:
szerdán
18.30-tól 20.00-ig missziónkon
Felelős,
szervező – Mekker Árpád; Karvezető
és
orgonista –
Szeniorok
Klubja:
ápr.
15., máj. 6., jún.
17.(kirándulás), júl. 8.
csütörtökön
14.00-tól 17.00-ig, előtte 13.45-től szentmise
házi kápolnánkban;
Szervező,
vezető – Wiedra Mónika, Ramsay Erzsébet
Családok
fóruma:
ápr.
30., máj. 1., jún. 27., júl. 23.
pénteken
18.30-tól 21.00-ig;
Szervező,
vezető – Jánosi Margit
Elsőáldozás:
2010.
május 16.;
Bérmálás: 2010.
július
4.
Felelős,
felkészítő – Hart István
Ökumenikus
Nagygyűlés Münchenben:
május
12–16.
Nemzetek
miséje a Szt. Mihály-templomban:
május
14., péntek 16.00 órától;
Főcelebráns: Erdő Péter, bíboros,
Magyarország prímása
Katakomba
Klub:
ápr.
24., máj. 15.(kirándulás),
jún. 27., júl. 10. szombaton
18.00-tól 21.30-ig;
Felelős
– Mekker Árpád
Hölgykoszorú:
ápr.
17., máj. 15., jún.
27., júl. 10. szombaton 18.00-tól 21.30-ig;
Felelős
– Schlenker Erzsébet
Bébi-Mami
Kör:
kedden
16.00-tól 18.00-ig;
Felelős
– Hart István, Vezető: Dr. Somorai Márta
Rózsafüzér
titokcsere:
a
hó 1. vasárnapján;
Felelős
– Merka János plébános
Beteglátogatás:
a
hó első péntekén, előzetes
megegyezés szerint
bármikor;
Látogató
– Merka János plb.
Juniális:
június
27. vasárnap 13.00-tól 21.30-ig;
Felelős
– Merka János plb., szervezők –
missziónk
munkatársai
Zarándoklat
Csiksomlyóra a Székely Gyorssal:
május
21-től 24-ig
Autóbuszos
kirándulás
Londonba:
október
10–16.
Német
nyelvtanfolyam:
kedden
16.00-tól 18.00-ig;
Vezető
– Mekker Árpád
Angol
nyelvtanfolyam:
hétfőn
18.00-tól
19.30-ig;
Vezető
– Sárkány Nikolett
Komputer
tanfolyam:
kedden
és csütörtökön
18.30-tól 21.00-ig;
Vezető
– Rogge-Solti László
Színkör:
HMI
szombaton 12.00-tól 13.00-ig;
Vezető
– Fejér István
Regös
kezdő
néptánc tanfolyam:
kedden
18.30-tól 21.30-ig;
Táncoktatók
– Bilicki Viktor és Tímea
Regös-néptánc:
szerdán
19.00-tól 21.30-ig;
Táncoktatók
– Bilicki Viktor és Tímea
Komámasszony-néptánc:
hétfőn
19.00-tól 21.30-ig;
Táncoktató
– Pintér-Brender Gitta
Klasszikus
tánc:
csütörtökön
20.00-tól
21.30-ig;
Táncoktató
– Tóth Péter
Könyvkölcsönzés:
kedden
12.00-tól 16.00-ig;
Könyvtáros
– Pöschl Péter; Felelős – Varga
Katalin
Filmklub:
havonta,
előzetes hirdetés
szerint;
Szervező
– Tahy András
Erdingi
Magyar Ovi és Iskola:
csütörtökön
16.00–17.30-ig a
Zentrum der Familie-ben
Erdingi
családok lelki
hétvégéje:
2010. július
2–4. – Hausham, Berghof
H i v
a t a l o s ó
r á
k:
hétfőtől
péntekig 8.00-tól
16.00-ig
Merka
János plébános
legbiztosabban
elérhető kedden és
csütörtökön,
előzetes megegyezés szerint bármikor.
S z e
n t m
i s é k:
Münchenben,
minden
vasár- és ünnepnap 10.30-kor, előtte
gyóntatás
a Damenstift-templomban:
Damenstiftstraße
1., 80331 München
Rosenheimban,
minden
hó 2. és 4. vasárnapján
12.30-kor, előtte
gyóntatás a St. Josef-templomban:
Innstraße
4., 83022 Rosenheim
Erdingben,
havonta,
előzetes értesítés szerint 16.00
órakor a Hl.
Geist-templomban,
Landshuter
Str. 8., 85435 Erding
Verantwortlich
– Szerkesztő és felelős kiadó: Merka
János plébános
Társszerkesztők: Cheremiskine Irén, Hart
István, Horváth Bea,
Mekker
Árpád, Nagy Márta, Ramsay
Erzsébet, Somogyi
Ágota,
dr.
Somorai Márta, Tahy András, Varga Katalin,
Megjelent
6000 példányban. Következő
számunkat szeptemberben postázzuk.
Impressum: Ungarischsprachige Katholische
Mission – Magyar
Katolikus Misszió
81925
München, Oberföhringer Str. 40, Tel.:
089/982637 vagy 982638; Fax: 985419
e-mail: info@ungarische-mission.de; http://www.ungarische-mission.de
Készült: IRIS Buch- und Offsetdruck Karl
Singer e. K.
Zugspitzstr. 14, 81541 München